エモリー大学医学部の主任メディカルイラストレーター、マイケル・コノモス氏が、患者の健康促進、専門家の知識やパフォーマンス向上、さらに非科学者へのコミュニケーションにおける視覚的コミュニケーションの重要性について解説。
読者の皆様に、簡単に自己紹介をお願いします。
私の名前はマイケル・コノモスです。私は米国アトランタにあるエモリー大学医学部の主任メディカルイラストレーターです。私は、視覚的媒体を用いた教育のデザインをすることで、学生および研修生の知識とパフォーマンスを向上、患者の教育および患者の健康状態の向上、研究成果を世界に伝えるお手伝いをしています。
Please introduce yourself.
My name is Michael Konomos. I am the Lead Medical Illustrator for the Emory University School of Medicine in Atlanta, USA. I design visual education interventions to improve the outcomes of patients, students and trainees, and I help communicate about our research discoveries to the world.
科学コミュニケーション、特に医療分野において、ストーリーテリングはなぜ重要なのでしょうか?
最近取り組んでいたマールブルグウイルスのプロジェクトについてお話しします。このプロジェクトでは、ウイルスの3Dモデルを作成しました。ウイルス自体には色がないので、私たちイラストレーターが補色する必要があります。ウイルスは体内を浮遊し、赤血球によって運ばれますが、周囲のあまり関連性がない構造物はあえて取り除くことがあります。これは、自宅で写真を撮る際に、背景の家具を少し動かしたり、散らかったものを片付けてシーンを整えるのと同じ感覚です。私たちは物事を誤って伝えるのではなく、理想的な姿を描いているに過ぎません。
サイエンス・コミュニケーションにおいて、これは非常に重要なポイントです。伝えたいメッセージを見てもらえる時間はわずか数秒しかありません。そのため、必要な情報を明確に伝えるために、背景のノイズ(雑音)を最小限に抑え、重要な情報(信号)を際立たせること(信号対雑音比(SNR)の最適化)を目指しています。優れたコミュニケーターは、視聴者にわかりやすく情報を伝えるために取捨選択すべき要素は何か、的確なアドバイスを提供します。
In your opinion, why is storytelling important in science communication, particularly in the medical field?
Let’s take a virus I was working on recently - Marburg virus. I built an accurate 3D model of the virus. But viruses don’t really have a color. So we make that up. Viruses float around in the body, carried along by red blood cells, but we might show them without the mess around them. It’s like if you scheduled a photoshoot in your home. You might clean things up and move the furniture around a bit. You might remove some things that don’t look right in the scene. You aren’t misrepresenting things, you are showing an idealized view of the subject.
In science communications this is critical. You only have a few seconds to visually communicate your point. You are trying to optimize the signal to noise ratio. A good medical illustrator can advise you on what to cut out for clarity and what to leave in.
研究内容を効果的に伝えるために、科学者や医療専門家とどのように協力していますか?
私は自分たちの仕事が与える影響に強いこだわりを持っています。ただ美しい絵を描くだけではなく、実用的な目的を果たしたいと思っています。そのため、対象とするオーディアンスをよく理解するべく、初めの段階でクライアントに多くの質問をし、テーマに深く没頭します。誰に伝えたいのか?オーディアンスが何を学び、その知識をどのように活用する必要があるのか?ターゲットオーディエンスにテストを行い、フィードバックをもらって最終的なソリューションを改善できるか?などを考えています。
このように、テーマを理解する過程において、常にクライアント中心のアプローチを心がけています。クライアントが好むコミュニケーションスタイルや手段は何か、クライアントに安心して成果物を受領してもらうために、私がどう動けば良いか、などを常に考えています。
How do you collaborate with scientists and medical professionals to ensure your illustrations effectively communicate their research?
I am obsessed with the efficacy of our work. I don’t want to just make a pretty picture. I want it to serve its intended purpose in a very utilitarian way. I ask a lot of questions early on and immerse myself in the subject matter. I want to know more about their audience. Who are they trying to teach? What do they need to take away from this and do with what we are teaching them? Can we test this out with members of their target audience and get feedback to improve the final product?
Along the way I try to be very client-centered. What is your preferred communication style and channel? How can I do most of the work and make it easy and worry-free for you?
芸術的なクリエイティビティと科学的正確性をどのようにバランスを取っていますか?
「形は機能に従う(Form follows Function)」という言葉があります。私たちは、クリエイティブになるために、科学的な正確性を犠牲にすることはほとんどありません。クリエイティビティを活かし、科学的ストーリーをより明確に伝えることで、本来の目的を果たすことを目指しています。人間の身体は分子レベルでも美しく、私たちは優れた映画制作者や写真家、漫画家のように、その美しさを捉え、魅力的に表現しようと努めています。
How do you balance artistic creativity with scientific accuracy in your work?
There is a saying, “form follows function”. Rarely do we stray from accuracy to serve our creative impulses. We use our creativity to serve and enhance the accurate scientific story we are telling. The human body is beautiful even at the molecular level. We try to capture this beauty and present it in a flattering light, like a good filmmaker or photographer or cartoonist might!
重要な詳細を失わずに複雑な医療情報を簡素化しようとすると、どのような課題に直面しますか?
分子レベルの世界は非常に混沌としています。分子はランダムな運動で動き、自己の意思を持たず、結合する受容体を探すこともありません。ただ無作為に動き回り、受容体にぶつかるまで進んでいきます。そしてそれは、雷のような速さで起こります。空間は満員電車のようにぎっしり詰まっています。
しかし、特定の「登場人物」を追っている場合、本来そこにある情報を多く省くことがあります。この特定のストーリーに関係のない分子や細胞は描かないようにしつつ、混沌とした環境を示唆する要素は残します。私たちは時間を遅くしたり速くしたりし、主題に注目を集めるために様々な工夫をします。これは非常に繊細なバランスを取る作業であり、科学であると同時にアートでもあります。
What challenges do you face when trying to simplify complex medical information without losing essential details?
On the molecular level, things are very messy. Molecules move through random motion. they don’t have a will of their own, they don’t look for a receptor to land on. They randomly move around until they bump into it. And that happens at lightning speed. Spaces are as packed as a rush hour subway.
But we might be following a particular “character” and so maybe we remove a lot of the information that would normally be there - molecules or cells that are not part of this particular story, but still hint at that rich and busy environment. We slow down or speed up time scales. We color and light things in ways that call attention to a subject. It’s a careful balancing act, as much art as it is science!
デジタルメディアの普及は、イラストを通じて物語を語る方法にどのような変化をもたらしましたか?
デジタルメディアは私たちが画像を作成するためのツールを変えました。昔、イラストレーターは鉛筆でイラストを描いていましたが、今ではタブレットで描き、コンピュータ内で3Dモデルを作成することもよくあります。もう一方では、テクノロジーは私たちが画像を人々と共有する方法も変えました。紙媒体の教科書は今でも作成されていますが、私たちの作品の多くはウェブ、アプリ、動画、さらにはバーチャルリアリティ(VR)の中に存在しています。
How has the rise of digital media changed the way you tell stories through your illustrations?
On one hand, digital media has changed the tools that we use to create the images. A long time ago one drew with graphite, now I draw on a tablet and I often create 3D models inside the computer. On the other hand, technology has changed how we share our images with people. Textbooks are still created, but most of our work lives on the web, in apps, in videos and even virtual reality.
大きな資金やパートナーシップにつながった成功したストーリーテリングの例を挙げてもらえますか?
ここ数年、私は研究者との連携を強化しています。彼らのストーリーを伝えるための視覚情報を使ったソリューションを提供するだけでなく、共同研究者として様々なコミュニケーション手法を研究プロセスに取り入れる取り組みも行っています。たとえば、卵巣がんの生存者とご家族を協力者として巻き込み、患者さんのがんの遺伝子に関する検査やカウンセリング体験を改善する方法を検証する研究を行いました。この研究において、私は協力者をアンケートサイトに誘導するための郵便DMキャンペーンを担当しました。協力者たちは医療研究に参画し、医療の改善に貢献できることを非常にポジティブに評価されました。この研究は、一般の市民 に科学研究に参加してもらう『シチズン・サイエンス』によって医療が改善できる一例となり、病院が患者さんとご家族の協力を得ることでより広範かつ高品質なデータを集め、分析し、医療現場で生かすことができることを証明しました。また、この研究は、市民の方々が関わることによる健康増進、特にがん予防における改善を推し進めるため、また一般市民に医療参加に興味を持ってもらうために視覚的要素がいかに重要性な役割を果たすかを示しました。
現在、私たちは、PPE(マスクやフェイスカバーなど、感染症予防のための個人用保護具;Personal Protective Equipment)の指導や臨床医向けのがん検診の教育資料の効果を検証するための研究補助金を申請しています。視覚的コンテンツは教育において非常に重要であり、このような研究において中心的な役割を果たすことができます。
Can you provide examples of successful storytelling that led to significant funding or partnerships?
In the past few years I have been partnering more and more with researchers, not only to create illustrations to tell their stories, but as a co-investigator to actually involve medical illustration in the research process itself. For example, one study explored the use of citizen science (CS) approaches, engaging ovarian cancer survivors and relatives as CS to explore ways to improve patients' experiences with genetic testing and counseling related to cancer. My role was creating some illustrations and graphic design elements for the communications that they mailed to participants who were then directed to the website. The collaborators gave very positive feedback, appreciating the opportunity to participate in medical research and contribute to improvements in healthcare. This study demonstrates how citizen science, involving the general public in scientific research, can improve healthcare. It proved that hospitals can collect, analyze, and utilize more extensive and high-quality data by gaining the cooperation of patients and their families. Furthermore, this research showed how citizen involvement can enhance health promotion, particularly in cancer prevention, and highlighted the importance of visual elements in encouraging public interest in participating in healthcare research.
We are applying for more grants that look at the efficacy of educational materials that we are creating for PPE(Personal Protective Equipment) instructions and for cancer screening training modules for clinicians. Visual content is critical for teaching, and can play a central role in some types of grant applications.